《望天门山》李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回. 两岸青山相对出,孤帆一片日边来. 解释:天门山从中间断开,碧绿的江水向东流去,到这里却转过头来.两岸的青山相对而出,一片孤帆从日边而来. 其实在解释这首诗时,可能遇到困难的就是后两句:两岸青山怎么会相对出呢?那么我们就只能靠经验来设想了.想想我们乘船顺流而下时,我们忘我时是感觉不到船在动的,只是感觉两边的景物青山正缓缓的向我们移过来,就像看大屏幕上流动的景物一样.(坐车也有同样的道理,因为运动是相对的.) 至于孤帆一片日边来,我们可以有两种解释. 一种是:诗人看到对面驶来的帆船,因为太远,所以只见到一片孤帆.而孤帆来的方向,正是有太阳的一方,或许诗人的眼睛,孤帆,太阳正好在一条线上,所以孤帆就好像从日边过来一样.这也说得过去,因为向东流的江水在天门山这里转过去头去,那么此时诗人的船是向西行,西边过来的船正好是从落日那么过来. 另一种解释是:诗人是以旁观者的身份联系自己乘坐的船坐日边而来.这里涉及一个典故:“举头见日,不见长安”,好像是讲从长安来的使节拜见晋武帝,此时晋武帝正抱着自己的儿子,就想试试他,随口就问,是太阳远呢还是长安远.儿子说:“当然是太阳远了,只听说有人从长安来的,没听说有人从太阳来的.”晋武帝非常高兴,就想向他的大臣们炫耀一番,于是又以同样的问题问儿子,谁想这回儿子答道:“当然是长安远太阳近了.因为举头见日,不见长安.”(这个典故的主人翁是不是晋武帝及他儿子待商榷.)李白说孤帆从日边来,也可以理解成从很远的地方过来. |